This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。

Sentence Analyzer

疲れている だから 少し 休んだ ほう よい だろう

English Translation

I'm tired, so I should get some rest.

Furigana

(わたし)(つか)れている。だから(すこ)(やす)んだほうがよいだろう。

Romanji

Watashi wa tsukareteiru. dakara sukoshi yasunda hō ga yoi darou.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
疲れる (つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve
だから (だから)
so; therefore
少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
休む (やすむ)
to be absent; to take a day off; to rest; to have a break; to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire; to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: キュウ、 やす.む、 やす.まる、 やす.める
Meanings: rest, day off, retire, sleep