私は富や名声はほしくない。

Sentence Analyzer

名声 ほしくない

English Translation

I don't care for wealth and fame.

Furigana

(わたし)(とみ)名声(めいせい)はほしくない。

Romanji

Watashi wa tomi ya meisei wa hoshikunai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(とみ)
riches; wealth; fortune; resources; lottery
()
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
名声 (めいせい)
fame; reputation; renown
欲しい (ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: フ、 フウ、 と.む、 とみ
Meanings: wealth, enrich, abundant
Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
Meanings: name, noted, distinguished, reputation
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice