私は目的地に着くやいなや彼に電話した。

Sentence Analyzer

目的地 着く やいなや 電話した

English Translation

As soon as I arrived at the destination, I called him.

Furigana

(わたし)目的地(もくてきち)()くやいなや(かれ)電話(でんわ)した。

Romanji

Watashi wa mokutekichi ni tsuku yainaya kare ni denwashita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
目的地 (もくてきち)
place of destination
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
着く (つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
や否や (やいなや)
the minute (that) ...; no sooner than ...; whether or not
(かれ)
he; him; his; boyfriend
電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk