This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。

Sentence Analyzer

預けた スーツケース 取り 手荷物 保管所 向かって行った

English Translation

I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.

Furigana

(わたし)(あづ)けたスーツケースを()りに手荷物(てにもつ)保管所(ほかんしょ)へと(むい)かって()った。

Romanji

Watashi wa azuketa su-tsuke-su o tori ni tenimotsu hokansho e to mukatteitta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
預ける (あずける)
to give into custody; to leave (a child) in the care of; to entrust; to deposit; to lean on; to put one's weight on
スーツケース (スーツケース)
suitcase
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取る (とる)
to take; to pick up; to harvest; to earn; to win; to choose; to steal; to eat; to have (a meal); to remove (one's glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.); to play
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
手荷物 (てにもつ)
hand luggage; hand baggage
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
向かう (むかう)
to face; to go towards

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヨ、 あず.ける、 あず.かる
Meanings: deposit, custody, leave with, entrust to
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: カ、 に
Meanings: baggage, shoulder-pole load, bear (a burden), shoulder (a gun), load, cargo, freight
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ホ、 ホウ、 たも.つ
Meanings: protect, guarantee, keep, preserve, sustain, support
Readings: カン、 くだ
Meanings: pipe, tube, wind instrument, drunken talk, control, jurisdiction
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank