私は良いレストランを捜して町へ歩いた。

Sentence Analyzer

良い レストラン 捜して 歩いた

English Translation

I went into the town in search of a good restaurant.

Furigana

(わたし)()いレストランを(さが)して(まち)(ある)いた。

Romanji

Watashi wa yoi resutoran o sagashite machi e aruita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
レストラン (レストラン、レストラント)
restaurant (esp. Western-style)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
探す (さがす)
to search (for something desired, needed); to look for; to search (for something lost); to seek (a suspect in a crime)
(まち、ちょう)
town; block; neighbourhood; neighborhood; street; road; 109.09 m; 0.99 hectares
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
歩く (あるく)
to walk

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: リョウ、 よ.い、 -よ.い、 い.い、 -い.い
Meanings: good, pleasing, skilled
Readings: ソウ、 シュ、 シュウ、 さが.す
Meanings: search, look for, locate
Readings: チョウ、 まち
Meanings: town, village, block, street
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps