私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。

Sentence Analyzer

座っている じっと 見つめられている 気づいた

English Translation

I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.

Furigana

(わたし)(となり)(すわ)っている(おとこ)にじっと()つめられているのに()づいた。

Romanji

Watashi wa tonari ni suwatteiru otoko ni jitto mitsumerareteiru no ni kizuita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(となり)
neighbor (neighbour); next to (esp. living next door to)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
座る (すわる)
to sit; to squat; to assume (a position); to hold steady; to hold still
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
凝乎と (じっと、じーっと、じーと、じいっと)
motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); patiently (endure); stoically; firmly (e.g. hold); restrained
見つめる (みつめる)
to stare at; to gaze at; to look hard at; to watch intently; to fix one's eyes on
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
気付く (きづく)
to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: リン、 とな.る、 となり
Meaning: neighboring
Readings: ザ、 すわ.る
Meanings: squat, seat, cushion, gathering, sit
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood