This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は和英辞書が必要だ。

Sentence Analyzer

和英 辞書 必要

English Translation

I need a Japanese-English dictionary.

Furigana

(わたし)和英(かずひで)辞書(じしょ)必要(ひつよう)だ。

Romanji

Watashi wa Kazuhide jisho ga hitsuyō da.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
和英 (わえい)
Japanese-English
辞書 (じしょ)
dictionary; lexicon; letter of resignation
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
必要 (ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ワ、 オ、 カ、 やわ.らぐ、 やわ.らげる、 なご.む、 なご.やか
Meanings: harmony, Japanese style, peace, soften, Japan
Readings: エイ、 はなぶさ
Meanings: England, English, hero, outstanding, calyx
Readings: ジ、 や.める、 いな.む
Meanings: resign, word, term, expression
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to