This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は刹那的な生き方をしている人間です。

Sentence Analyzer

刹那的 生き方 している 人間 です

English Translation

I'm a person who lives for the moment.

Furigana

(わたし)刹那的(せつなてき)()(かた)をしている人間(にんげん)です。

Romanji

Watashi wa setsunateki na ikikata o shiteiru ningen desu.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
刹那的 (せつなてき)
ephemeral; transitory
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
生き方 (いきかた)
way of life; how to live
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: セチ、 セツ、 サツ
Meaning: temple
Readings: ナ、 ダ、 なに、 なんぞ、 いかん
Meaning: what?
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space