私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。

Sentence Analyzer

だます なら 許す だが だましたら 詐欺師

English Translation

Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.

Furigana

(わたし)をだますのも(いち)()なら(ゆる)す。だが、()()(わたし)をだましたら(きみ)詐欺師(さぎし)だぞ。

Romanji

Watashi o damasu no mo ichi do nara yurusu. daga, ni do watashi o damashitara kimi wa sagishi da zo.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
騙す (だます)
to trick; to cheat; to deceive; to coax; to wheedle; to soothe and humor (humour)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
()
degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
許す (ゆるす)
to permit; to allow; to approve; to tolerate; to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; to confide in; to give up; to yield
だが (だが、ですが)
but; however; (and) yet; nevertheless; still; for all that
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
詐欺師 (さぎし)
swindler; imposter; crook; cheater
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: キョ、 ゆる.す、 もと
Meanings: permit, approve
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: サ、 いつわ.る
Meanings: lie, falsehood, deceive, pretend
Readings: ギ、 あざむ.く
Meanings: deceit, cheat, delude
Readings: シ、 いくさ
Meanings: expert, teacher, master, model, exemplar, army (incl. counter), war