私をどなり散らす人は気にならないわ。

Sentence Analyzer

どなり 散らす ならない

English Translation

The ones who shout at me don't bother me.

Furigana

(わたし)をどなり()らす(ひと)()にならないわ。

Romanji

Watashi o donari chirasu hito wa ki ni naranai wa.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
怒鳴る (どなる)
to shout; to yell
散らす (ちらす)
to scatter; to cause a shower of; to disperse; to distribute; to spread; to resolve (a symptom, condition, etc.); to relieve; to get rid of; to cure; to distract; to divert; to do ... wildly (i.e. disorderly or frequently); to do ... all over the place
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
spirit; mind; heart; nature; disposition; motivation; intention; mood; feelings; atmosphere; essence
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: サン、 ち.る、 ち.らす、 -ち.らす、 ち.らかす、 ち.らかる、 ち.らばる、 ばら、 ばら.ける
Meanings: scatter, disperse, spend, squander
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood