私以外それについて聞いたものは誰もいない。
Sentence Analyzer
English Translation
Nobody has heard of it but me.
Furigana
Romanji
Watashi igai sore nitsuite kiita mono wa dare mo inai.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
以外
(いがい)
with the exception of; excepting
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
聞く
(きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
者
(もの、もん)
person
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
誰
(だれ、たれ、た)
who
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
要る
(いる)
to need; to want
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody