私以外それについて聞いたものは誰もいない。

Sentence Analyzer

以外 それ について 聞いた もの いない

English Translation

Nobody has heard of it but me.

Furigana

(わたし)以外(いがい)それについて()いたものは(だれ)もいない。

Romanji

Watashi igai sore nitsuite kiita mono wa dare mo inai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
以外 (いがい)
with the exception of; excepting
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
聞く (きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
(もの、もん)
person
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(だれ、たれ、た)
who
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
要る (いる)
to need; to want

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody