This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私思うのに私の魂は輝かしい眼に見えない緑色に違いない。

Sentence Analyzer

思う のに 輝かしい 見えない 緑色 違いない

English Translation

Methinks my own soul must be a bright invisible green.

Furigana

(わたし)(おも)うのに(わたし)(たましい)(かがや)かしい()()えない緑色(りょくしょく)(ちが)いない。

Romanji

Watashi omou noni watashi no tamashii wa kagayakashii me ni mienai ryokushoku ni chigainai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
のに (のに)
although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(たましい、だましい、たま)
soul; spirit
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
輝かしい (かがやかしい)
brilliant; glorious; glittering; bright; splendid (e.g. achievement, success); promising (e.g. future)
()
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
見える (まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)
緑色 (みどりいろ、りょくしょく、すいしょく)
green; emerald green; green color of new foliage; verdure
違い (ちがい)
difference; discrepancy

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: コン、 たましい、 たま
Meanings: soul, spirit
Readings: キ、 かがや.く
Meanings: radiance, shine, sparkle, gleam, twinkle
Readings: ガン、 ゲン、 まなこ、 め
Meaning: eyeball
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: リョク、 ロク、 みどり
Meaning: green
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: イ、 ちが.う、 ちが.い、 ちが.える、 -ちが.える、 たが.う、 たが.える
Meanings: difference, differ