私達がよく野球をして遊んだ原は今すっかり家が建て込んでしまった。

Sentence Analyzer

私達 よく 野球 して 遊んだ すっかり 建て込んでしまった

English Translation

The field where we used to play ball is now all built up.

Furigana

私達(わたしたち)がよく野球(やきゅう)をして(あそ)んだ(はら)(いま)すっかり(いえ)(たこ)()んでしまった。

Romanji

Watashitachi ga yoku yakyū o shite asonda Hara wa ima sukkari ie ga tatekondeshimatta.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
良く (よく)
nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
野球 (やきゅう)
baseball
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
遊ぶ (あそぶ、あすぶ)
to play; to enjoy oneself; to have a good time; to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); to be idle; to do nothing; to be unused; to go to (for pleasure or for study); to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration
(はら)
field; plain; prairie; tundra; moor; wilderness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
すっかり (すっかり)
all; completely; thoroughly
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
建て込む (たてこむ)
to be built up; to be crowded with houses

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ヤ、 ショ、 の、 の-
Meanings: plains, field, rustic, civilian life
Readings: キュウ、 たま
Meanings: ball, sphere
Readings: ユウ、 ユ、 あそ.ぶ、 あそ.ばす
Meaning: play
Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
Meaning: build
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)