私達は招待状を50通刷りました。
Sentence Analyzer
English Translation
We ran off 50 copies of the invitation.
Furigana
Romanji
Watashitachi wa shōtaijō o go zero tsū surimashita.
Words
私たち
(わたしたち、わたくしたち)
we; us
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
招待状
(しょうたいじょう)
written invitation
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
五
(ご、いつ、い)
five
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
通
(つう)
connoisseur; authority; counter for letters, notes, documents, etc.
刷る
(する)
to print; to color or pattern fabric using a wooden mold
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ショウ、 まね.く
Meanings: beckon, invite, summon, engage
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: サツ、 す.る、 -ず.り、 -ずり、 は.く
Meanings: printing, print, brush