脂肪分は減らしたほうがいいですね。

Sentence Analyzer

脂肪分 減らした ほう いい です

English Translation

You had better cut out the fat.

Furigana

脂肪分(しぼうぶん)()らしたほうがいいですね。

Romanji

Shibōbun wa herashita hō ga ii desu ne.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
減らす (へらす)
to abate; to decrease; to diminish; to shorten
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
です (です)
be; is
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not

Kanji

Readings: シ、 あぶら
Meanings: fat, grease, tallow, lard, rosin, gum, tar
Reading: ボウ
Meanings: obese, fat
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ゲン、 へ.る、 へ.らす
Meanings: dwindle, decrease, reduce, decline, curtail, get hungry