試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。

Sentence Analyzer

試合 始まる すぐ 降りはじめた

English Translation

As soon as the game started, it began to rain.

Furigana

試合(しあい)(はじ)まるとすぐに(あめ)()りはじめた。

Romanji

Shiai ga hajimaru to sugu ni ame ga furihajimeta.

Words

試合 (しあい)
match; game; bout; contest
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
始まる (はじまる)
to begin; to start; to commence; to happen (again); to begin (anew); to date (from); to originate (in)
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(あめ)
rain
下る (くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea

Kanji

Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender