試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
Sentence Analyzer
English Translation
        Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.
    
Furigana
Romanji
        Shiai ni katsu koto wa jūyō da ga, fyeapure- no hō ga motto jūyō de aru. taisetsuna no wa katsu koto de wa nai koto o, rikaishinakerebanaranai.
    
Words
            
                試合
            
            
                (しあい)
            
        
        
            match; game; bout; contest
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                勝つ
            
            
                (かつ)
            
        
        
            to win; to gain victory
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                重要
            
            
                (じゅうよう)
            
        
        
            important; momentous; essential; principal; major
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                フェアプレー
            
            
                (フェアプレー、フェア・プレー)
            
        
        
            fair play
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                切っ先
            
            
                (きっさき、ほう)
            
        
        
            point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
        
    
            
                もっと
            
            
                (もっと)
            
        
        
            (some) more; even more; longer; further
        
    
            
                或
            
            
                (ある)
            
        
        
            a certain ...; some ...
        
    
            
                大切
            
            
                (たいせつ、たいせち)
            
        
        
            important; necessary; indispensable; beloved; precious; dear; cherished; valuable; careful
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                理解
            
            
                (りかい)
            
        
        
            understanding; comprehension; appreciation; sympathy
        
    Kanji
Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
                        Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal
                    Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
                        Meanings: fit, suit, join, 0.1
                    Readings: ショウ、 か.つ、 -が.ち、 まさ.る、 すぐ.れる、 かつ
                        Meanings: victory, win, prevail, excel
                    Readings: ジュウ、 チョウ、 え、 おも.い、 おも.り、 おも.なう、 かさ.ねる、 かさ.なる、 おも
                        Meanings: heavy, heap up, pile up, nest of boxes, -fold
                    Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
                        Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
                    Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
                        Meanings: large, big
                    Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
                        Meanings: cut, cutoff, be sharp
                    Readings: リ、 ことわり
                        Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
                    Readings: カイ、 ゲ、 と.く、 と.かす、 と.ける、 ほど.く、 ほど.ける、 わか.る、 さと.る
                        Meanings: unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute