飼い猫の毛のつやが悪くなった。
Sentence Analyzer
English Translation
Our cat's fur has lost its luster.
Furigana
Romanji
Kai neko no ke no tsuya ga waruku natta.
Words
飼う
(かう)
to keep (a pet or other animal); to raise; to have; to own; to feed
猫
(ねこ、ネコ)
cat; shamisen; geisha; wheelbarrow; clay bed-warmer; bottom; submissive partner of a homosexual relationship
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
毛
(け)
hair; fur; wool; down; plumage; feathers
通夜
(つや、つうや)
all-night vigil over a body; wake
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
悪い
(わるい)
bad; poor; inferior; evil; sinful; unprofitable; unbeneficial; at fault; to blame; in the wrong; sorry
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...