歯を左右にすり合わせてください。

Sentence Analyzer

左右 すり 合わせて ください

English Translation

Clench your teeth, please.

Furigana

()左右(さゆう)にすり()わせてください。

Romanji

Ha o sayū ni suri awasete kudasai.

Words

()
tooth
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
左右 (さゆう、そう、さう)
left and right; influence; control; domination
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
合わせる (あわせる)
to match (rhythm, speed, etc.); to join together; to unite; to combine; to add up; to face; to be opposite (someone); to compare; to check with; to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); to place together; to connect; to overlap; to mix; to combine; to put blade to blade; to fight
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Readings: シ、 よわい、 は、 よわ.い、 よわい.する
Meanings: tooth, cog
Readings: サ、 シャ、 ひだり
Meaning: left
Readings: ウ、 ユウ、 みぎ
Meaning: right
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1