歯磨きを怠って、その子は虫歯になった。

Sentence Analyzer

歯磨き 怠って その 虫歯 なった

English Translation

The boy had bad teeth because he neglected to brush them.

Furigana

歯磨(はみが)きを(おこた)って、その()虫歯(むしば)になった。

Romanji

Hamigaki o okotatte, sono ko wa mushiba ni natta.

Words

歯磨き (はみがき)
dental brushing; brushing one's teeth; dentifrice; toothpaste; tooth powder
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
怠る (おこたる)
to be negligent in doing something; to shirk; to be off one's guard
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
()
child; young (animal); young woman; young geisha; offshoot; interest; new shares; player who is not a dealer (in cards, mahjong, etc.); bird egg; -er (often of young women)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
虫歯 (むしば、うし、くし)
cavity; tooth decay; decayed tooth; caries
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: シ、 よわい、 は、 よわ.い、 よわい.する
Meanings: tooth, cog
Readings: マ、 みが.く、 す.る
Meanings: grind, polish, scour, improve, brush (teeth)
Readings: タイ、 おこた.る、 なま.ける
Meanings: neglect, laziness
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: チュウ、 キ、 むし
Meanings: insect, bug, temper