事故のために交通が妨げられた。

Sentence Analyzer

事故 ために 交通 妨げられた

English Translation

The accident held up traffic.

Furigana

事故(じこ)のために交通(こうつう)(さまた)げられた。

Romanji

Jiko no tameni kōtsū ga samatagerareta.

Words

事故 (じこ、ことゆえ)
accident; incident; trouble; circumstances; reasons
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
交通 (こうつう)
traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
妨げる (さまたげる)
to disturb; to prevent; to obstruct; to hinder

Kanji

Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ボウ、 さまた.げる
Meanings: disturb, prevent, hamper, obstruct