事態はどちらかと言えば良い方だ。

Sentence Analyzer

事態 どちら 言えば 良い

English Translation

The situation is better, if anything.

Furigana

事態(じたい)はどちらかと()えば()(ほう)だ。

Romanji

Jitai wa dochira ka to ieba yoi hō da.

Words

事態 (じたい)
situation; (present) state of affairs; circumstances
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何方 (どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
(かた)
direction; way; person; lady; gentleman; method of; manner of; way of; care of ..; person in charge of ..; side (e.g. "on my mother's side")
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: リョウ、 よ.い、 -よ.い、 い.い、 -い.い
Meanings: good, pleasing, skilled
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative