時がたつにつれて空は次第に暗くなった。
Sentence Analyzer
English Translation
As time went on, the sky grew darker and darker.
Furigana
Romanji
Toki ga tatsu nitsurete sora wa shidaini kuraku natta.
Words
時
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
起つ
(たつ)
to rise up; to initiate (political) action
に連れて
(につれて)
as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)
空
(そら)
sky; the heavens
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
次第に
(しだいに)
gradually (progress into a state); in sequence; in order; in turn
暗い
(くらい)
dark; gloomy; dark (in colour); dull; depressed; dispirited; sorrowful; bitter (as in a dark past); unclear; unfamiliar; unknown
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
Kanji
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: ダイ、 テイ
Meanings: No., residence
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded