時がたてばどちらが正しいかわかるでしょう。
Sentence Analyzer
English Translation
Time will tell which is right.
Furigana
Romanji
Toki ga tateba dochira ga tadashii ka wakaru deshō.
Words
時
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
起つ
(たつ)
to rise up; to initiate (political) action
何方
(どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
正しい
(ただしい)
right; correct; proper; righteous; just; honest; truthful; lawful
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
分かる
(わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
デス
(デス)
death