This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。

Sentence Analyzer

どんどん たって 仕事 ちっとも はかどらなかった

English Translation

Time passed rapidly and the work didn't advance at all.

Furigana

(とき)はどんどんたっても仕事(しごと)はちっともはかどらなかった。

Romanji

Toki wa dondon tatte mo shigoto wa chittomo hakadoranakatta.

Words

(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
どんどん (どんどん)
drumming (noise); rapidly; steadily
起つ (たつ)
to rise up; to initiate (political) action
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
仕事 (しごと)
work; job; business; occupation; employment; vocation; task; work
些とも (ちっとも)
not at all (neg. verb)
捗る (はかどる)
to make progress; to move right ahead (with the work); to advance

Kanji

Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly