時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。

Sentence Analyzer

時計 動いていた しかし 目覚まし べる 鳴らなかった

English Translation

The clock was working, but the alarm had not gone off.

Furigana

時計(とけい)(うご)いていた。しかし目覚(めざ)ましのベルが()らなかった。

Romanji

Tokei wa ugoiteita. shikashi mezamashi no beru ga naranakatta.

Words

時計 (とけい、ときはかり)
watch; clock; timepiece
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
動く (うごく)
to move; to stir; to shift; to shake; to swing; to operate; to run; to go; to work; to be touched; to be influenced; to change; to vary; to fluctuate; to waver; certain; factual; to be transferred
然し (しかし)
however; but
目覚まし (めざまし)
alarm clock; opening one's eyes; keeping one's eyes open; type of candy given to a child after it wakes up from a nap
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ベル (ベル)
bell; bel; B
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
鳴る (なる)
to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble

Kanji

Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: カク、 おぼ.える、 さ.ます、 さ.める、 さと.る
Meanings: memorize, learn, remember, awake, sober up
Readings: メイ、 な.く、 な.る、 な.らす
Meanings: chirp, cry, bark, sound, ring, echo, honk