時計を修理してもらうのに50ドルかかった。
Sentence Analyzer
English Translation
It cost me 50 dollars to have my watch fixed.
Furigana
Romanji
Tokei o shūrishitemorau noni go zero doru kakatta.
Words
時計
(とけい、ときはかり)
watch; clock; timepiece
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
修理
(しゅうり、しゅり、すり)
repairing; mending; servicing
のに
(のに)
although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to
五
(ご、いつ、い)
five
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
ドール
(ドール、ドル)
doll; dhole (Cuon alpinus); Indian wild dog
罹る
(かかる)
to suffer from