次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Sentence Analyzer
English Translation
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.
Furigana
Romanji
Tsugini, Pamuro-Rando san ni ohanashi o ukagattemimashō.
Words
次に
(つぎに)
next; then; after that
さん
(さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
お話
(おはなし)
story; tale
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
窺う
(うかがう)
to peep (through); to peek; to examine (esp. covertly); to await (one's chance); to guess; to infer; to gather; to surmise