次の曲は「ウィアーザワールド」です。

Sentence Analyzer

ウィアーザワールド です

English Translation

Coming up next is "We are the world."

Furigana

(つぎ)(きょく)は「ウィアーザワールド」です。

Romanji

Tsugi no kyoku wa" Whia-Zawa-Rudo" desu.

Words

(つぎ)
next; following; subsequent; stage; station
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(きょく)
tune; piece of music
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: キョク、 ま.がる、 ま.げる、 くま
Meanings: bend, music, melody, composition, pleasure, injustice, fault, curve, crooked, perverse, lean