自らの失敗をくよくよ悲しんだ。

Sentence Analyzer

自ら 失敗 くよくよ 悲しんだ

English Translation

He grieved over his failures.

Furigana

(みずか)らの失敗(しっぱい)をくよくよ(かな)しんだ。

Romanji

Mizukara no shippai o kuyokuyo kanashinda.

Words

自ら (みずから)
for one's self; personally
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
失敗 (しっぱい)
failure; mistake; blunder
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
くよくよ (くよくよ)
worrying about; moping; brooding over; fretting
悲しむ (かなしむ)
to be sad; to mourn for; to regret

Kanji

Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ハイ、 やぶ.れる
Meanings: failure, defeat, reversal
Readings: ヒ、 かな.しい、 かな.しむ
Meanings: grieve, sad, deplore, regret