明日はきっと大雨が降るだろう。

Sentence Analyzer

明日 きっと 大雨 降る だろう

English Translation

We anticipate a heavy rainfall tomorrow.

Furigana

明日(あした)はきっと大雨(おおあめ)()るだろう。

Romanji

Ashita wa kitto ōame ga furu darou.

Words

明日 (あした、あす、みょうにち)
tomorrow; near future
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
屹度 (きっと、キッと)
surely; undoubtedly; almost certainly; most likely (e.g. 90 percent); sternly; severely; having no slack; rigid; stiff; tight; suddenly; abruptly; instantly
大雨 (おおあめ)
heavy rain
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
降る (ふる)
to precipitate; to fall (e.g. rain)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender