自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。

Sentence Analyzer

自分 そんなふうに 人々 利用させておく べき ない

English Translation

You shouldn't let people make use of you like that.

Furigana

自分(じぶん)をそんなふうに人々(ひとびと)利用(りよう)させておくべきではない。

Romanji

Jibun o sonnafūni hitobito ni riyōsaseteoku beki de wa nai.

Words

自分 (じぶん)
myself; yourself; oneself; himself; herself; I; me; you
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
そんな風に (そんなふうに)
in that manner; like that
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
利用 (りよう)
use; utilization; utilisation; application
可し (べし)
shall; should; must
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: リ、 き.く
Meanings: profit, advantage, benefit
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ