失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
Sentence Analyzer
English Translation
I choked! I should have come up with a proper plan first.
Furigana
Romanji
Shippaishita! motto, yoyū o motte keikaku tateru beki datta.
Words
失敗
(しっぱい)
failure; mistake; blunder
もっと
(もっと)
(some) more; even more; longer; further
余裕
(よゆう)
surplus; composure; margin; room; time; allowance; flexibility; scope; rope
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ
(もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
計画
(けいかく)
plan; project; schedule; scheme; program; programme
建てる
(たてる)
to build; to construct
可し
(べし)
shall; should; must
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ハイ、 やぶ.れる
Meanings: failure, defeat, reversal
Readings: ヨ、 あま.る、 あま.り、 あま.す、 あんま.り
Meanings: too much, myself, surplus, other, remainder
Reading: ユウ
Meanings: abundant, rich, fertile
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: ガ、 カク、 エ、 カイ、 えが.く、 かく.する、 かぎ.る、 はかりごと、 はか.る
Meanings: brush-stroke, picture