質問が詳細に討議された。
Sentence Analyzer
English Translation
The question was discussed in detail.
Furigana
Romanji
Shitsumon ga shōsai ni tōgisareta.
Words
質問
(しつもん)
question; inquiry; enquiry
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
詳細
(しょうさい)
detail; particulars
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
討議
(とうぎ)
debate; discussion
Kanji
Readings: シツ、 シチ、 チ、 たち、 ただ.す、 もと、 わりふ
Meanings: substance, quality, matter, temperament
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Readings: ショウ、 くわ.しい、 つまび.らか
Meanings: detailed, full, minute, accurate, well-informed
Readings: サイ、 ほそ.い、 ほそ.る、 こま.か、 こま.かい
Meanings: dainty, get thin, taper, slender, narrow, detailed, precise
Readings: トウ、 う.つ
Meanings: chastise, attack, defeat, destroy, conquer
Reading: ギ
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration