実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。

Sentence Analyzer

実は たいへん 忙しくて あなた 会う こと できない です

English Translation

The fact is that he is too busy to see you.

Furigana

(じつ)は、(かれ)(いま)たいへん(いそが)しくてあなたに()うことができないのです。

Romanji

Jitsuha, kare wa ima taihen isogashikute anata ni au koto ga dekinai no desu.

Words

実は (じつは)
as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
大変 (たいへん)
very; greatly; immense; enormous; great; serious; grave; dreadful; terrible; difficult; hard; major incident; disaster
忙しい (いそがしい、せわしい)
busy; hectic; occupied; engaged
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
会う (あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ボウ、 モウ、 いそが.しい、 せわ.しい、 おそ.れる、 うれえるさま
Meanings: busy, occupied, restless
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join