実は私は嘘をついたのです。

Sentence Analyzer

実は ついた です

English Translation

The truth is I told a lie.

Furigana

(じつ)(わたし)(うそ)をついたのです。

Romanji

Jitsuha watashi wa uso o tsuita no desu.

Words

実は (じつは)
as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(うそ)
lie; falsehood; incorrect fact; Really!; Unbelievable!; No way!
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
注ぐ (つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キョ、 コ、 うそ、 ふ.く
Meanings: lie, falsehood