実は全くあなたの言った通りです。

Sentence Analyzer

実は 全く あなた 言った 通り です

English Translation

In fact, you are quite right.

Furigana

(じつ)(まった)くあなたの()った(とお)りです。

Romanji

Jitsuha mattaku anata no itta tōri desu.

Words

実は (じつは)
as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly
全く (まったく)
really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
通り (とおり)
avenue; street; way; road; coming and going; street traffic; flow (of water, air, etc.); transmission (of sound); reach (e.g. of voice); fame; reputation; popularity; the same status or way; as (e.g. as expected, as I said); understanding; comprehension; counter for sets of things; counter for methods, ways, types
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.