実をゆうと、あの映画は私にはあまりおもしろくなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
To tell the truth, that film was not very interesting to me.
Furigana
Romanji
Mi o yuu to, ano eiga wa watashi ni wa amari omoshirokunakatta.
Words
実
(み)
fruit; nut; seed; (in broth) pieces of meat, vegetable, etc.; content; substance
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
映画
(えいが)
movie; film
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
余り
(あまり、あんまり)
remainder; rest; balance; remains; scraps; residue; remnant; not very (with negative sentence); not much; surplus; excess; fullness; too much; more than; over
面白い
(おもしろい)
interesting; amusing