This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

明日は彼のところに泊まるつもりだ。

Sentence Analyzer

明日 ところに 泊まる つもり

English Translation

I'm putting up with him tomorrow.

Furigana

明日(あした)(かれ)のところに()まるつもりだ。

Romanji

Ashita wa kare no tokoroni tomaru tsumori da.

Words

明日 (あした、あす、みょうにち)
tomorrow; near future
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
泊まる (とまる)
to stay at (e.g. hotel); to be docked; to be berthed; to be moored
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ハク、 と.まる、 と.める
Meanings: overnight stay, put up at, ride at anchor