写真が撮れるほど明るくはありません。
Sentence Analyzer
English Translation
There is insufficient light to take pictures.
Furigana
Romanji
Shashin ga toreru hodo akaruku wa arimasen.
Words
写真
(しゃしん)
photograph; photo; picture; snapshot; snap; movie
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
撮れる
(とれる)
to be photographed; to be able to photograph
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
明るい
(あかるい)
bright; colourful; cheerful; familiar (with); knowledgeable (about); fair (e.g. politics); clean
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: シャ、 ジャ、 うつ.す、 うつ.る、 うつ-、 うつ.し
Meanings: copy, be photographed, describe
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: サツ、 と.る、 つま.む、 -ど.り
Meanings: snapshot, take pictures
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light