社内はそのニュースのことで持ちきりだった。

Sentence Analyzer

社内 その ニュース こと 持ちきり だった

English Translation

They talked about nothing but the news in the company.

Furigana

社内(しゃない)はそのニュースのことで()ちきりだった。

Romanji

Shanai wa sono nyu-su no koto de mochikiri datta.

Words

社内 (しゃない)
within a company; in-house
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
ニュース (ニュース、ニューズ)
news
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: ナイ、 ダイ、 うち
Meanings: inside, within, between, among, house, home
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have