車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。

Sentence Analyzer

故障した ので ばす 乗らざる えなかった

English Translation

My car broke down, so I had to take a bus.

Furigana

(くるま)故障(こしょう)したので、バスに()らざるをえなかった。

Romanji

Kuruma ga koshōshita node, basu ni norazaru o enakatta.

Words

(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
故障 (こしょう)
breakdown; failure; fault; accident; out of order; damage; hurt; objection; protest
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
バス (バス)
bus; bath; bass
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
乗る (のる)
to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; to reach; to go over; to pass; to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); to take part; to participate; to join; to get into the swing (and sing, dance, etc.); to be deceived; to be taken in; to be carried; to be spread; to be scattered; to stick; to attach; to take; to go on
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
選る (よる、える、すぐる)
to choose; to select

Kanji

Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
Readings: ショウ、 さわ.る
Meanings: hinder, hurt, harm
Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join