車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
Sentence Analyzer
English Translation
Military personnel are prime targets of car salespeople.
Furigana
Romanji
Kuruma no se-rusuman ni mazu hajime nerawareru no wa gun kankeisha da.
Words
車
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
セールスマン
(セールスマン)
salesman
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
先ず
(まず)
first (of all); to start with; about; almost; anyway; well; now; hardly (with neg. verb)
始め
(はじめ)
beginning; start; outset; opening; first (in line, etc.); origin; such as ...; not to mention ...
狙う
(ねらう)
to aim at
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
軍
(ぐん)
army; force; troops
関係者
(かんけいしゃ)
authorized people; authorised people; person(s) concerned; officials; staff
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ショ、 はじ.め、 はじ.めて、 はつ、 はつ-、 うい-、 -そ.める、 -ぞ.め
Meanings: first time, beginning
Readings: ソ、 ショ、 ねら.う、 ねら.い
Meanings: aim at, sight, shadow, stalk
Readings: グン、 いくさ
Meanings: army, force, troops, war, battle
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person