借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。

Sentence Analyzer

借りる 好きな 返す 嫌い

English Translation

Those who like borrowing dislike paying.

Furigana

()りるのが()きな(ひと)(かえ)すのが(きら)いだ。

Romanji

Kariru no ga sukina hito wa kaesu no ga kirai da.

Words

借りる (かりる)
to borrow; to have a loan; to rent; to hire
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
好き (すき)
liking; fondness; love
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
返す (かえす)
to return (something); to restore; to put back; to turn over; to turn upside down; to overturn; to pay back; to retaliate; to reciprocate; to repeat ...; to do ... back
嫌い (きらい)
dislike; hate; suspicion; tendency; smack (of); distinction; discrimination
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シャク、 か.りる
Meanings: borrow, rent
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay
Readings: ケン、 ゲン、 きら.う、 きら.い、 いや
Meanings: dislike, detest, hate