借金で首が回らない人もいる。

Sentence Analyzer

借金 回らない いる

English Translation

Some people are up to their necks in debt.

Furigana

借金(しゃっきん)(くび)(まわ)らない(ひと)もいる。

Romanji

Shakkin de kubi ga mawaranai hito mo iru.

Words

借金 (しゃっきん)
debt; loan; liabilities
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(くび、クビ)
neck; head; dismissal; discharge; firing (from a job)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
回る (まわる)
to turn; to revolve; to visit several places; to function well; to pass a certain time
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
要る (いる)
to need; to want

Kanji

Readings: シャク、 か.りる
Meanings: borrow, rent
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: シュ、 くび
Meanings: neck, counter for songs and poems
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person