This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

借金で足掻きがとれない。

Sentence Analyzer

借金 足掻き とれない

English Translation

He is up to his ears in debt.

Furigana

借金(しゃっきん)足掻(あが)きがとれない。

Romanji

Shakkin de agaki ga torenai.

Words

借金 (しゃっきん)
debt; loan; liabilities
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
足掻き (あがき)
struggling; pawing (e.g. horses hooves)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
獲れる (とれる)
to be harvested; to be reaped; to be yielded; to be able to harvest; to be able to reap; to be able to yield

Kanji

Readings: シャク、 か.りる
Meanings: borrow, rent
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: ソウ、 か.く
Meanings: scratch, rake, comb, paddle, behead