灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。

Sentence Analyzer

灼熱 太陽 焦げる ほど だった

English Translation

The scorching sun grilled us.

Furigana

灼熱(しゃくねつ)太陽(たいよう)(からだ)()げるほどだった。

Romanji

Shakunetsu no taiyō de karada ga kogeru hodo datta.

Words

灼熱 (しゃくねつ)
red hot; white hot; scorching heat; incandescence
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
太陽 (たいよう)
sun; solar
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(からだ、しんたい、しんだい、しんてい)
body; torso; trunk; build; physique; constitution; health; corpse; dead body
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
焦げる (こげる)
to burn; to be burned
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シャク、 あらた、 やく
Meaning: miraculous
Readings: ネツ、 あつ.い
Meanings: heat, temperature, fever, mania, passion
Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ヨウ、 ひ
Meanings: sunshine, yang principle, positive, male, heaven, daytime
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: ショウ、 こ.げる、 こ.がす、 こ.がれる、 あせ.る
Meanings: char, hurry, impatient, irritate, burn, scorch, singe