若者はたいてい活気に満ちている。
Sentence Analyzer
English Translation
Young people are usually full of energy.
Furigana
Romanji
Wakamono wa taitei kakki ni michiteiru.
Words
若者
(わかもの)
young man; young woman; young people; youth; youngsters
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大抵
(たいてい)
mostly; ordinarily; usually; generally; probably; most; almost all; ordinary; proper; appropriate; moderate
活気
(かっき)
energy; liveliness
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
満ちる
(みちる)
to be full; to wax (e.g. moon); to rise (e.g. tide); to mature; to expire
Kanji
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: カツ、 い.きる、 い.かす、 い.ける
Meanings: lively, resuscitation, being helped, living
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy