手ぶらで来ない者は歓迎される。

Sentence Analyzer

手ぶら 来ない 歓迎される

English Translation

Those who bring something with them are welcome.

Furigana

()ぶらで()ない(もの)歓迎(かんげい)される。

Romanji

Tebura de konai mono wa kangeisareru.

Words

手ぶら (てぶら)
empty-handed
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
来る (くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
(もの、もん)
person
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
歓迎 (かんげい)
welcome; reception

Kanji

Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: カン、 よろこ.ぶ
Meanings: delight, joy
Readings: ゲイ、 むか.える
Meanings: welcome, meet, greet