狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The hunter was alert to every sound and movement.
Furigana
Romanji
Shuryōsha wa arayuru ugoki ni ki o kubatteita.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
有らゆる
(あらゆる)
all; every
動き
(うごき)
movement; move; motion; trend; development; change; fluctuation
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
気
(き)
spirit; mind; heart; nature; disposition; motivation; intention; mood; feelings; atmosphere; essence
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
配る
(くばる)
to distribute; to deliver; to deal (cards)
Kanji
Readings: シュ、 か.る、 か.り、 -が.り
Meanings: hunt, raid, gather
Readings: リョウ、 レフ、 かり、 か.る
Meanings: game-hunting, shooting, game, bag
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood